Andhon mein kana raja (اندھوں میں کانا راجا) meaning in English is one-eyed king in the land of the blind or best among the worst. This is a proverb, which means that if everyone is incompetent in a certain matter, even a person with a little understanding is considered very important or capable.
یہ ایک مشہور اردو محاورہ ہے جس کا مطلب ہے کہ اگر سب لوگ کسی معاملے میں نااہل ہوں، تو اس معاملے میں تھوڑی سی سمجھ بوجھ رکھنے والا شخص بھی بہت اہم یا قابل سمجھا جاتا ہے۔
Andhon mein kana raja usage in sentences
کسی گاوں میں جہاں طبی سہولیات کمزور ہوں، وہاں ایک عام ڈاکٹر بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن سکتا ہے۔
In a village where medical facilities are weak, even a regular doctor can become the ‘one-eyed king in the land of the blind.’
جب ٹیم میں کوئی بھی فیصلہ کرنے کے قابل نہ ہو، تو سب سے کمزور شخص بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن جاتا ہے۔
When no one in the team is capable of making decisions, even the weakest person becomes the ‘one-eyed king in the land of the blind.
ایک چھوٹی سی معلومات رکھنے والا شخص ایسے لوگوں میں “اندھوں میں کانا راجا” بن سکتا ہے جو مکمل طور پر بے خبر ہوں۔
A person with a little knowledge can become the ‘one-eyed king in the land of the blind’ among those who are completely unaware.
جب کمپنی میں زیادہ تر لوگ تکنیکی مہارت نہ رکھتے ہوں، تو ایک معمولی ہنر مند شخص “اندھوں میں کانا راجا” کہلائے گا۔
When most people in a company lack technical skills, even a slightly skilled person is considered the ‘best among the worst.’
کبھی کبھار کمزور قیادت بھی “اندھوں میں کانا راجا” ثابت ہو سکتی ہے، جب متبادل قیادت بالکل نہ ہو۔
Sometimes, even weak leadership can prove to be the ‘one-eyed king in the land of the blind’ when there is no alternative leadership.
جب تمام امیدوار نااہل ہوں، تو سب سے کمزور امیدوار بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن سکتا ہے۔
When all candidates are incompetent, even the weakest candidate can become the ‘one-eyed king in the land of the blind.
ایک کمزور فوجی افسر بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن سکتا ہے، اگر اس کے ماتحتوں میں مکمل طور پر نظم و ضبط نہ ہو۔
A weak military officer can also become the ‘one-eyed king in the land of the blind’ if there is no discipline among his subordinates.
جب کلاس میں سبھی طالب علم سستی دکھا رہے ہوں، تو ایک معمولی محنت کرنے والا طالب علم “اندھوں میں کانا راجا” کہلائے گا۔
When all the students in a class are showing laziness, even a slightly hardworking student is considered the ‘best among the worst.’
ایک معمولی کارکردگی دکھانے والا کھلاڑی بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن سکتا ہے، اگر باقی ٹیم کی کارکردگی بہت خراب ہو۔
A player showing mediocre performance can also become the ‘one-eyed king in the land of the blind’ if the rest of the team’s performance is very poor.
جب سبھی لوگ اپنی ذاتی زندگیوں میں ناکام ہوں، تو ایک معمولی کامیاب شخص بھی “اندھوں میں کانا راجا” بن جاتا ہے۔
When everyone is failing in their personal lives, even a person with minor success becomes the ‘one-eyed king in the land of the blind.’